Visitando a Brecht en su casa

 

citabrecht“La gran Cartago libró tres guerras
Siguió siendo poderosa después de la primera
Habitable después de la segunda
Imposible de encontrar después de la tercera”.

bertolt_brechtEsta es una cita de Brecht de 1951 que aparece en grande frente a su casa en Buckow, estado de Brandenburgo, a una hora de Berlín. Brecht es uno de esos autores que todo el mundo conoce de nombre, ¡quién no sabe quién es Bertolt Brecht! pero pocos han leído, o han visto sus obras de teatro. La cita, que sintetiza de manera sencilla las opiniones del dramaturgo sobre la guerra, llama la atención del visitante que se acerca a la casa por la prominencia que tiene el lienzo blanco adherido a la verja. Una mancha negra deja ver en el medio una sucia paloma. Seguir leyendo

Americanah

Americanah-CubiertaA propósito de Americanah, la novela de la nigeriana Chimamanda Ngozi Adichie

Cuando vivía en los Estados Unidos, por allá en los años noventa del siglo pasado, conocí a un dominicano que decía, tuve que venir a EEUU para darme cuenta de que era negro. En la República Dominicana él siempre se había visto –y creía que así lo veían los otros– como un moreno similar a gran parte de la población de su país y del Caribe en general. Pero en Nueva York se convirtió en negro, es decir, en un African American más para los que no lo conocían. Seguir leyendo

Sobre dopaje y otros consumos

LaceArmstrongAhora que se corre de nuevo el Tour de Francia, el tema del dopaje reaparece en las noticias. Nunca nos vamos a olvidar de Lace Armstrong. El mundo no va a perdonárselo nunca. Y sin embargo, lo que Armstrong hizo, el engaño, no se diferencia mucho de lo que hacen a diario algunos poetas, escritores, y artistas de todas las variantes para realzar los resultados de sus obras. Y a estos últimos no hay quien los baje del pedestal. Seguir leyendo

Cantata Profana (novela breve)

index“Lo que más le gustaba a ella del vino era que, luego de una copa, hasta la joroba que se le insinuaba en la espalda por la curvatura causada por la osteoporosis le parecía que le daba un aire elegante y distinguido. Después de una copa, hasta el falso color castaño oscuro de su pelo le parecía natural. No eran canas disfrazadas, era su color, el que había tenido toda la vida antes de que el cabello comenzara a tornársele gris… Seguir leyendo

Houellebecq, a contrapelo

Soumission, de Michel Houellebecq (Reseña)

Foto: MetroNews France
Foto: MetroNews France

¿Estará Michel Houellebecq en camino hacia un disparo en la sien o en camino hacia la conversión religiosa? Esto mismo se preguntaban a finales del siglo XIX los lectores del escritor francés Joris-Karl Huysmans. El hombre terminaría finalmente muriendo por un cáncer en la mandíbula atribuido a su abuso del tabaco. En tanto que fumador empedernido, Houellebecq también ha considerado esta posibilidad para sí mismo. Seguir leyendo

La palabra escrita

Glossa copta al Papiro Bodmer 005La tecnología de la publicación: del papiro al pixel

Yo soy una fanática de la lectura en pantalla. A diario leo decenas de artículos de periódicos, blogs y revistas digitales en el computador. Y desde que comencé a hacerlo tengo la impresión de que me concentro mejor frente a un monitor que frente al papel. Al punto de que en estos momentos, aparte de algunos libros de literatura y de la (todavía) edición impresa de un periódico local, ya no leo nada en papel. La sola idea de tener montañas de papel apiladas en la mesa con textos relacionados con mi trabajo me causa escozor. Seguir leyendo

Trabajando con las palabras

diccionario_lupa_n-640x640x80A propósito del Diccionario histórico de la RAE

Uno de los trabajos más placenteros que he hecho en mi vida fue hace bastantes años cuando se preparaba la primera edición del diccionario Van Dale Español-Holandés.

El diccionario quería darle la relevancia necesaria a los americanismos de la lengua española y para eso reunió a un grupo de latinoamericanos de diferentes países con el objetivo de examinar una a una las palabras que incluiría el diccionario bajo esa categoría. Lo hicimos, por supuesto, en orden alfabético, como es debido en todo diccionario. Seguir leyendo

La respuesta del árabe a ‘El extranjero’ de Camus

daoudMeursault, contre-enquête – Kamel Daoud (Reseña de libro)

En busca de la identidad del árabe

Una de las cosas que más me gusta hacer cada vez que voy a Francia es entrar a las librerías a ver qué novedades hay en las mesas de obras de ficción. La última vez entré con un título concreto en mente. Unas semanas antes había leído en la sección Livres del periódico Le Monde la reseña de la novela Meursault, contre-enquête del escritor argelino Kamel Daoud, una variación a propósito de la obra de Albert Camus, L’étranger. Seguir leyendo